María Pilar Pastor: “Volo di carta”

 

 

 

Poesia tradotta e letta da Ester Zamboni (Università degli Studi di Trento)

 

Volo di carta

 

Con un ripetuto frullare

d’ali sul corpo

scaricano gli uccelli

la pioggia che le tarpa

dopo il temporale.

 

Suona la frenesia dello stormire

come i fogli di un libro

che, mossi dal vento,

volano da una pagina all’altra

producendo il secco e crepitante

cascare di un canto.

 

Un volo di carta nell’uragano sono

e il mio canto nella tua tempesta.

 

 

Ave de papel

 

Con un repetido batir

de alas sobre el cuerpo

se desprenden las aves

de la lluvia que les lastras

tras el temporal.

 

Suena el frenesí de su aleteo

como las hojas de un libro

que, movida por el viento,

vuelan de una página a otras

produciendo los secos y crujientes

racimos de un canto.

 

Un ave de papel en un huracán soy.

Y canto mi voz en tu tormenta.

 

Poema leído por la autora

 

 

 

 

 

 

Leave a Reply

Your email address will not be published.